السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اهلاً وسهلا بكل محبى اللغات وخاصة محبى اللغة التركية
نورتوا قسم المسلسلات التركية او ما يعرف اللغة التركية باسم Diziler
هنا بقسم المسلسلات التركية الهدف الاساسى هو تطوير المحادثة باللغة التركية وذلك من خلال الاستماع
الى المسلسلات التركية بالاضافة الى الترجمة ايضا وهذا يعد تدريب ايضا لمحبى مجال الترجمة
كما اننا نتعلم ايضا المصطلحات التعبيرية وغيرها من التراكيب والاختصارات اللغوية
وعلى سبيل المثال ما شاهدناه المرة السابقة من مسلسل اليمين - القسم او ما يعرف باللغة التركية باسم Yemin
هو مسلسل
تدور احداثه حول شاب غنى مستهتر لا يتحمل اى مسئوولية على الاطلاق لكن والده لم يكن محبذ لهذا الوضع ورغب
فى ان يضع حد لهذا الاستهتار خصوصا بعد ان مر هذا الشاب بحادث اليم كاد ان يفارق الحياة بسبب استهتاره
وبالفعل بدء والده فى التفكير فى ان يزوج ابنه وهو الممثل جوكبيرك دميرجى Gökberk Demirci المعروف باسم امير من فتاه ريفية بسيطة وهى الممثلة اوزجى ياغيز Özge Yağız المعروفة باسم ريحان تربت على الاصول والعادات والتقاليد
لكن الاحداث تطورت وعاش الابطال احلى قصة حب لكن للاسف حدث ما لم يكن فى الحسبان
واصبح على امير ان ياخد القرار المصيرى بين زوجته التى يعشقها وبين ابنه الطفل الذى لا ذنب له
لكن حدثت مفاجاة لم تكن متوقعة تماما بعد ان اتخذ امير قراره المصيرى
لذا من يرغب فى المشاهده فليضغط على هذا الرابط
مسلسل القسمYemin
☝☝☝☝
الان سنشاهد حلقة جديدة من مسلسل رامو او ما يعرف باللغة التركية باسم Ramo تدور احداث المسلسل حول
شاب يعيش فى حى فقير مع اسرته لكنهم كانوا يعانون من مشاكل مستمره لا تعرف النهاية
لكن الشاب الشجاع قرر ان يتحرر من عباءة الظلم والمعاملة السيئة التى كانوا يعانون منها وكانت
اول خطوة فى طريق التمرد الذى سلكه هذا الشاب هو انه رفض عمل عائلته لدى العائلة التى يعملون لصالحها وبالفعل
كانت خطوات هذا الشاب تقربه من هدفه ومن حلمه وهو الانتقام لوالده الذى توفى امام اعينه وان يصبح اكبر شخص
ذو نفوذ وسلطه باضنا كلها الا ان القدر خالف كل توقعاته وكل محاولاته والسبب
كان صديقة المقرب الذى قلب حياه هذا الشاب راسا على عقب وجعله يتخد اصعب قرار بحياته
وهل ستتحول العداوة الى اكبر قصة حب يشهدها التاريخ ام سيكون البقاء للعداوة مدى الحياة
ابطال هذا العمل هم Murat Yıldırım او المعروف باسم Ramo
والبطله Esra Bilgiç او المعروفه باسم سيبال
الحوار
Dilber : Bu Çok Güzel Oldu Tam Senlik
Tamam Sevmediysen Başka Bi Tanesine Bakalım
يبدو جميل جدا انه يناسبك تماما
Dilberin Kızı : Anne Ya Daha Ne Kadar Oyunacaz Bu Oyunu ؟
يا امى الى متى سنلعب هذه اللعبة؟
Beni Bu Rüşvetlerle Kandırabileceğini mi Zannediyorsun؟
هل تعتقين انك قادرة على خداعى بتلك الرشاوى؟
Sen Hiç Tanımıyor Musun Kızını Allah Aşkına؟
الا تعرفين ابنتك ابدا بالله عليك؟
Dilber : Alo
الو
Sibel: Alo Dilber Merhaba Ben Sibel
الو ديلبر مرحبا انا سيبال
Dilber : Sibel
سيبال
Sibel : Kusura Bakma Rahtsız Ediyorum Seni Ama
اعتذر لازعاجك لكن
Şey Diyecektim
كنت ساقول لك شئ
Bugün Acba Seninle Buluşmak İçin Müsait Olur musun؟
يا ترى هل لديك وقت لمقابلتى اليوم ؟
Seninle Konuşmak İstediğim Bi Konu Varda
يوجد موضوع ارغب فى التحدث معك فيه
Dilber : Neymiş O konu ؟
ما هو ذلك الموضوع ؟
Dilberin Kızı : Ya Rabbi Ya rasullah Kız Seninle Ne Konuşabilir Anncim
يارب يا رسول الله ما الذى ممكن ان تتحدث به الفتاه معك يا امى ؟
Türk Dış politikaları Falan Mı
هل عن السياسات الخارجية التركية او ماشابه ؟
Sibel : Hasan abi Meselesi
موضوع اخى حسن
Biliyorum Bu Konuda Konuşmak İstemiyorsun Farkındayım Ama
اعلم انك لا تريدين التحدث بهذا الموضوع ومدركة ذلك لكن
Müsaitsen Yüzyüze Konuşursak Çok Sevinirim
اذا لديك وقت وتحدثنا وجها لوجه ساكون ممنونة
Dilber : Tamam Ben Sana Bi Konum Atacam Şimdi Sen Oraya Gelirsin
حسنا سوف ارسل لك موقع الان وانت تاتين اليه
Sibel : Tamam Teşekkür Ederim Görüşürüz
حسنا شكرا مع السلامة
Ödüm Koptu
ارتعبت
Ramo : Napıyorsun Sen Bakım Sorması Ayıp؟
ماذا تفعلين ان لم تمانعين ان اسالك ؟
Sibel : Hasan Abi Meselesini Çözmeye Çalışıyorum
احاول ان احل موضوع اخى حسن
Ramo : Peki Neden Sen؟
حسنا لماذا انتى؟
Sibel : Kral Ramo Dünyayı Kurtarmaya Çalışırken Ben De Aileyi Kurtarayım dedim
بينما يحاول الملك رامو انقاذ العالم قلت انا ايضا انقذ العائلة
Ramo : Acıdı
مشفق
Sibel : Acısın Diye Söylemedim
لم اقوله بدافع الشفقة
Ama Herşeye Yetişmeyeceğini Farkındayım Aşkım
لكن انا مدركة انك لن تستطيع ان تلحق كل شئ يا حبيبى
Hasan Abi Çok Kötü
اخى حسن بحالة سيئة جدا
O Zavallı Kızcagız da Öyle
الفتاه المسكينة ايضا هكذا
Birşeyler Yapmak Lazım
لابد من فعل شئ
Ramo : İşte Benim Kadınım
ها هى امرأتى
Sibel : İnsanları En Büyük Sırları Kendilerinden Bile Sakaladıklarıymış Ramo
اكبر اسرارالبشر هى التى يخفونها حتى عن انفسهم يا رامو
Sen Onlardan Biri Değilsin Di Mİ ؟
انت لست واحدا منهم اليس كذلك؟
Ramo : Nerden Çıktı Şimdi Bu ؟
ما مناسبة هذا الان؟
Sibel : Ne Bileyim Ya Son Zamanlarda Herkesin Böyle Büyük Bi sırrı Çıkınca Ortaya
لا اعلم ربما لاكتشاف سر كبير للجميع بالاونة الاخيرة
Ramo : İtiraf Ediyorum Benim De Büyük Bir Sırrım Var
اعترف انا ايضا لدى سر كبير
Sibel : Neymiş Bakayım O büyük Sırrın؟
ما هو ذلك السر الكبير ؟
Ramo : Aşkın
حبك
Kalbimde Sıraladım Onu
اخباته بقلبى
Bu Gördüğün sadece Zarresi
والذى ترينه هو ذره منه
Sibel : Aşama Kadar Sabredeceksin Ekselansları Görev Beklemez
سوف تصبر حتى المساء يا سمو الامير المهام لا تنتظر
Kurtarmam Gereken Bir Ailem Var
لدى عائلة يجب ان انقذها
تعليقات
إرسال تعليق