Learn Turkish مصطلح تعبيرى Başa kakmak

Başa kakmak deyiminin anlamı تعلم اللغة التركية منالمسلسلات التركية مسلسل البلدة البعيدة المطبخ التركى قصص اطفال تركية مترجمة قواعد اللغة التركية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته 
 اهلاً وسهلا بكل محبى اللغات وخاصة محبى اللغة التركية

نورتوا قسم المصطلحات التعبيرية او ما يعرف باللغة التركية باسم Deyimler
كما تعودنا ان الهدف من هذا قسم المصطلحات التعبيرية التركية هو فهم المعنى الخفى لكل مصطلح تعبيرى حتى لا نستعين بترجمة جوجل لان ترجمة جوجل ناجحة جدا بالنسبة لترجمة الكلمات فقط لكن بالنسبة للمصطلحات التعبيرية التركية و الامثال الشعبية فهى فاشلة  

 حتى وان صحت تلك الترجمة لا يعنى انها تعكس المعنى المراد من المصطلح التعبيرى التركى وعلى سبيل المثال ما تعلمناه بالمرة الماضية من مصطلح تعبيرى مهم جدا وخاصة للمتزوجين  لذا من يرغب فى مراجعة هذا المصطلح التعبيرى فليضغط على هذا الرابط
☝☝☝☝
başa kakmak
başa kakmak
مصطلح اليوم دوما ما نمر به بحياتنا اليومية خصوصا عندما يقوم شخص بعمل خير معى لكنه مع مرور الوقت يستغل هذا 

مصطلح تعبيرى Başa kakmak 

ترجمة جوجل : دفع للراس 

شرح المصطلح التعبيرى
يقال هذا المصطلح التعبيرى للدلالة على ان الطرف الاخر دوما يذكرك  بالخير الذى فعله معك الاف المرات ويحزنك ليس هذا فحسب بل من كثرة تكراره يجعلك تشعر بالندم لانك طلبت منه المساعدة 

على سبيل المثال كثيرا ما نصادف هؤلاء الاشخاص بالمدرسة و بالجامعه و بالعمل ايضا تطلب منهم خدمه او مساعدة يساعدك فيها لكن بعد اتمامها يبدء فى التكبر عليك و انك بدونه لم تكن تستطيع ان تفعل اى شء و بكل مرة يراك بها يذكرك بما فعله معك وكيف انقذك و يكبر الموضوع ليظهر مغامراته و بطولاته التى لا مثيل لها 

نصيحة لا تهملوا تعلم المصطلحات التعبيرية التركية او حتى الاثال الشعبيه التركية لانها سوف تعكس الى مدى انت متقن و متمكن من اللغة التركية و بالتالى اذا كنت تحاول التقدم لوظيفه ما حاول ان تستغل معرفتك بالمصطلحات التعبيرية و توظفها بشكل جيد فى محادثتك باللغة التركية النتيجة ستكون رائعة

مرادفات اخرى بنفس المعنى باللغة التركية 
قول الجمائل بوجهه و احزانه  Yüzüne vurmak 
تعداد ما قدم من فضل Sayıp dökmek 
فى انتظار ترجماتكم لهذا الفعل بالتعليقات Diline dolamak 
Kirli çamaşırlarını ortaya dökmek 
نشر غسيله المتسخ اى ما قدم له من فضل 

الامثلة 
Sonradan başa kakılan iyilikler sevap değil günahtır
الخير الذى يتم  تذكير البشر به دوما و احزانهم بسببه (معايره ) البشر به لا يعتبر ثواب بل ذنب 
Bana zamanında yaptığı yardımları başıma kakmaya başlayınca 
 onunla arkadaşlığımı bitirdim
عندما بدء فى تعداد الفضل الذى قام به  معى ( معايرتى ) من قبل انهيت صداقتى معه
☺☺☺ 
Gerçek dostlar yaptıkları iyilikleri insanın başına kakmaz 
الاصدقاء الحقيقين لايقوموا بتعداد الفضل الذى قاموا به مع الشخص ( لا يعايروا ) 
Dostın da düşmanın da olsa yaptığın iyilikleri hiç kimsenin başına kakma 
لا تمتن على احد بالخيرالذى قمت به معه  ( لا تعاير  ) سواء كان صديقك او عدوك
☺☺☺ 
?Yaptığın İyilikleri neden başıma kakıyorsun 
لماذا تمتن على بالخير الذى قمت به مع - تذكرنى دوما بالخير الذى قمت به معى ( تعايرنى )؟
Üç kuruş verdin üç gün  bile geçmeden başa kakıyorusun 
اعطيتنى خمس قروش و تمتن على بما قدمت لى* تذكرنى دوما بالخير الذى قمت به معى دون ان تمضى حتى 3 ايام 
☺☺☺ 
النطق الصحيح 
للاستماع للنطق يرجى الضغط هنا  سوف انتظر منكم انتم ايضا امثلة متنوعة عن هذا المصطلح التعبيرى 

اذا صادفكم مصطلح تعبيرى تركى او حتى مثل شعبى تركى تواجهون صعوبه فى فهم معناه لا تترددوا فى التواصل معنا سواء هنا ممن خلال قسم التعليقات او عن طريق الرسائل بصفحاتنا على الفيس بوك او الانستجرام و سوف نجيب عليكم على الفور بالتوفيق:)

ucuz atlatmak هل تعرفون ما معنى هذا المصطلح التعبيرى التركى ؟ اذا كانت الاجابة نعم لا تنسوا ان تكتبوا لنا بالتعليقات و اول شخص يجيب على هذا السؤال بشكل صحيح له مكأفاة مميزة Hadi bakalım  

اذا احببتم هذة الطريقة فى تعلم المصطلحات التعبيرية التركية اكتبوا لنا بالتعليقات واذا لديكم اى مقترحات او افكار اخرى تساعدكم فى تعلم اللغة التركية اكتبوها لنا 

 :) وبس كدا Görüşürüz :)

إرسال تعليق

تعريف الارتباط
نحن نقدم ملفات تعريف الارتباط علي هذا الموقع لتحليل حركة المرور ولتحسين تجربة التصفح.
Oops!
يبدو أن هناك مشكلة في اتصالك بالإنترنت. يرجى الاتصال بالإنترنت والبدء في التصفح مرة أخرى.
تم اكتشاف AdBlock!
لقد لاحظنا أنك تستخدم إضافة حظر الإعلانات في متصفحك.
الإيرادات التي نجنيها من الإعلانات تُستخدم لإدارة هذا الموقع، لذا نرجو منك إضافة موقعنا إلى القائمة البيضاء في إضافة حظر الإعلانات الخاصة بك.
Site is Blocked
Sorry! This site is not available in your country.