القائمة الرئيسية

الصفحات

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

 اهلاً وسهلا بكل محبى اللغات وخاصة محبى اللغة التركية

نورتوا قسم المصطلحات التعبيرية او ما يعرف بالغة التركية باسم Deyimler

 بقسم المصطلحات التعبيرية التركية الاعتماد الاساسى على فهم المعنى الضمنى لكل مصطلح 

 لان الاعتماد  فقط على الترجمة الحرفية  لكل كلمة  لن يجدى اى نفع 

لذا فالاستعانة بترجمة جوجل او بمترجم جوجل ليست مفيدة على الاطلاق والدليل على ذلك ما تعلمناه 

بالمرة الماضية  حيث ان 

الترجمة الحرفية للمصطلح التعبيرى كانت خروج حادثة من يده   

 لكن المعنى الحقيقى المقصود 
من المصطلح هو ما الذى ممكن ان يقوم به المرء اثناء غضبه 

 لذا من يرغب فى الاطلاع بشكل اعمق على المرادفات المشابه لهذه المصطلح التعبيرى ومعرفة كيفية التعبيرعنه 

باللغة التركية  وما هى المواقف التى يقال بها  ليضغط على هذا الرابط

 مصطلح تعبيرى Elinden Bir Kaza Çıkmak 

☝☝☝☝

الان وبعد ان اطلعنا على المصطلح التعبيرى السابق حان موعد مصطلح اليوم وهو 

عدم فهم ما يحدث حولنا من احداث او من كلام  

مصطلح تعبيرى Fransız Kalmak 

الترجمة الحرفية
البقاء فرنسى 


بالطبع هذه الترجمة تكون ترجمة جوجل والترجمة الحرفية ايضا لكن كما ترون انها غير مفهومة على الاطلاق 

هنا ياتى دور الشرح والامثلة لفهم المعنى الحقيقى لهذا المصطلح التعبيرى 

الشرح 

لهذا المصطلح التعبيرى اكثر من معنى 

المعنى الاول: عدم فهم اى شئ من الموضوع او من الكلام او من الحوار  الذى يحكى

او بمعنى اخر هو ان الانسان غيرمُلم بمجريات الامور كما يجب

المعنى الثانى : تجنب اى موضوع بمعنى تجاهل تعلم شئ ما ومع مرور الوقت شعرنا بالندم اننا لم نتعلمه بوقته 

اللغة الدارجة
مثل الاطرش بالزفة 


الامثلة 

Ben Biraz Fransız aldım Baştan Anlatır mısın?
انا تائه قليلا ( لا افهم اى شئ)  هلا شرحت من البداية؟

Ben Bu İşlere Fransız Kaldım Keşke Zamanında Anamaya Çalışsaydık 
انا لا افهم بهذه الاعمال يا ليتنا اجتهدنا فى فهمها بوقتها 


النطق الصحيح 

من اجل الاستماع للنطق الصحيح يرجى الضغط هنا 





:) وبس كدا Görüşürüz :) 
هل اعجبك الموضوع :

تعليقات