القائمة الرئيسية

الصفحات

Learn Turkish امثال شعبية Gülü Seven Dikenine Katlanır

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته 

 اهلاً وسهلا بكل محبى اللغات وخاصة محبى اللغة التركية

نورتوا قسم الامثال الشعبية او ما يعرف باللغة التركية باسم Atasözleri

الجميع يعلم ان الامثال الشعبية هى مراة تعكس لنا الثقافة والفكر ليس هذا فحسب  

بل تعكس ايضا  خبرات  وتجارت اجدادنا بالماضى لهذا السبب سميت بهذا الاسم فى اللغة التركية

Atasözleri  اى كلمات الاجداد 

هنا نحاول ان نتطرق الى معرفه معنى كل مثل شعبى تركى  ومتى يستخدم وما هو نظير هذا المثل الشعبى باللغة العربية

على سبيل المثال تعلمنا بالمرة السابقة مثل شعبى جديد  من مسلسل التفاحة الممنوعة 

او ما يعرف باسم Yasak Elma  يتحدث عن ان ليس كل ما يخطط له الانسان من الممكن ان يحدث 

لذا من يرغب فى التعرف على الامثلة الخاصة بهذا المثل الشعبى فليضغط  فقط على هذا الرابط
 ☝☝☝☝

الان وبعد ان اطلعنا على المثل الشعبى السابق دعونا نتعرف سويا على المثل الشعبى الخاص باليوم 

Gülü Seven Dikenine Katlanır 


ترجمة: من يحب الورد يتحمل شوكة 

عند ترجمة هذا المثل الشعبى للغة العربية  سنلاحظ اننا ايضا نستخدمة بنفس المعنى ونستخدمة بكثرة ايضا 

لكن هل استخدام هذا المثل الشعبى باللغة التركية  مثل استخدامنا له  فى اللغة العربية ام هناك فرق؟ 

 هذا ايضا ما سنتعرف عليه لكن بعد ان نتعرف اكثر على المقصود من هذا المثل الشعبى 

شرح Gülü Seven Dikenine Katlanır 


المقصود من هذا المثل الشعبى   ان الانسان لا يعترض ابدا ولا يتذمر بسبب المشاكل والصعوبات او حتى 

المعوقات التى قد تعترض طريقه والسبب فى ذلك هو حبه سواء حبه لشخص او حبه لشئ ما 

 لانه على دراية تامه انه من اجل الوصول لمن يحبه والحصول عليه

 لابد ان يتحمل اى شئ وان يضحى من اجل من يحب 

من الممكن ان تكون هذه المشاكل هى عيوب من نحب لكن حبنا لهذا الشخص يجعلنا نتحمل اى عيوب واى مشاكل 

ممكن تحدث بسببه حتى لا نخسره 

 يستخدم  هذا المثل الشعبى ايضا كتذكير انه فى حالة احببت شيئا ما او حتى شخص ما  بإرادتك 

 فلابد من التضحية والتحلى بالصبر امام ما ستواجهه من مشاكل بسبب من تحب 


النطق الصحيح 

للاستماع لنطق هذا المثل الشعبى يرجى الضغط هنا 


:)  وبس كدا Görüşürüz :) 





























هل اعجبك الموضوع :

تعليقات