هنا فى قسم الامثال الشعبية او ما يدعى فى اللغة التركية Atasözleri
سوف نتعرف على الامثال الشعبية التركية المستخدمة بشكل يومى وما معناها ومتى تقال بالمرة السابقة تطرقنا لقسم مختلف وهو المصطلحات التعبيرية و ادركنا مدى اهميتها فى اللغة التركية
لان كلما تعلم الطالب الامثال الشعبية و المصطلحات التركية و تمكن من استخدامها كأهل اللغة يعنى هذا انه نجح فى اتقان اللغة بشكل كبيركما تعلمون ليست كل الامثال الشعبية او المصطلحات التعبيرية ترجمتها الحرفيه تعنى المقصود منها
لذا وجب شرح اكبر كم ممكن منهم على سبيل المثال ما تعلمناه بالمرة السابقة من مصطلح تعبيرى معروف و مستخدم فى الحياة اليومية بكثرة لمعرفة المزيد عنه برجاء الضغط على هذا الرابط
المثل الشعبى اليوم يتحدث عن ضرورة صدق المرء
مثل شعبى Eğri Otur Doğru Konuş
الترجمة الحرفية:
اقعد عوج و احكى عدل
اقعد عوج و احكى عدل
شرح المثل الشعبى
انت حر ما لم تضر باختصار شديد بمعنى انت حر فيما تريد ان تاكله او تشربه او حتى ترتديه انت احر حتى فى وقفتك او مشيتك لكن لابد ان تكون صادق فى كلامك و مواقفك وان تلتزم بكلمتك مع الاخرين
بمعنى اخر مثلما تقف بشكل صحيح دون انعواج لابد ان تكون كلاماتك و مواقفك ايضا صحيحة و مستقيمة المعنى المراد من عبارة اقعد عوج ليس المعنى الحرفى للجلوس لكنه كناية عن ضرورة تعديل من سلوكيات و كلام ومواقف المرء الخاطئة و تقويم سلوكه لشكل صحيح
لان هذا الامر ينعكس على المجتمع الذى يعيش به لذا يركز هذا المثل على السلوك و الكلام و المواقفلانه كلما كان المرء يمتاز بسلوك حسن و ملتزم بكلامه كلما اكتسب مكانه بالمجتمع وزادت هيبته و اصبح محل ثقة الاخرين فى بعض الاحيان يستخدم هذا المثل الشعبى كناية عن انه مهما كان الموقف لابد من قول الصدق و الحقيقة مهما كانت النتائج المترتبه على ذلك
مقابله باللغة العربية
⧪ اجلس كيفما شئت فالعبرة بكلامك
⧪ اذا نطقت فلا تقل الا ما ينفع و يرفع قدرك
⧪كن صادقا فى حياتك قولا و فعلا
الامثلة
Şimdi eğri otur doğru konuş senin bu işi yapman çok zor ❤
اقعد معوج و احكى عدل - اجلس كيفما شئت فالعبرة بكلامك من الصعب جدا ان تقوم بهذا العمل
Bu konu hakkında eğri otur doğru konuş ❤
اقعد معوج و احكى عدل بخصوص هذا الموضوع
اقعد معوج و احكى عدل بخصوص هذا الموضوع
Kimse kimseyi kandırmasın diye eğri oturup doğru konuşalım ❤
دعنا نكون صادقين فى حياتنا قولا و فعلا حتى لا يخدع احد الاخر
دعنا نكون صادقين فى حياتنا قولا و فعلا حتى لا يخدع احد الاخر
☺☺☺☺
Annem bana her zaman eğri oturup doğru konuşmam gerektiğini söylerdi ❤
فى انتظار ترجماتكم لتلك العبارة بالتعليقات
فى انتظار ترجماتكم لتلك العبارة بالتعليقات
Eğitim hayatımda eğri oturup doğru konuşmanın değerini öğrendim ❤
تعلمت فى الحياة التعليمية قيمة الجلوس كيفما يشاء المرء فالعبرة بكلامه - قيمة ان يكون المرء صادقا فى حياته قولا و فعلا
تعلمت فى الحياة التعليمية قيمة الجلوس كيفما يشاء المرء فالعبرة بكلامه - قيمة ان يكون المرء صادقا فى حياته قولا و فعلا
İş hayatında eğri oturup doğru konuşmak güven kazanmanın anahtarıdır ❤
مفتاح كسب الثقة فى الحياة العملية هو ان يكون المرء صادقا قولا و فعلا
مفتاح كسب الثقة فى الحياة العملية هو ان يكون المرء صادقا قولا و فعلا
☺☺☺☺
Eğri oturup doğru konuşmak insan ilişkilerinde samimiyeti artırır ❤
ان يكون المرء صادقا فى حياته قولا و فعلا يزيد من الاخلاص فى العلاقات الانسانية
ان يكون المرء صادقا فى حياته قولا و فعلا يزيد من الاخلاص فى العلاقات الانسانية
Toplum içinde eğri oturup doğru konuşmak saygınlık kazandırır ❤
ان يكون المرء صادقا فى حياته قولا و فعلا يكسبه الاحترام بالمجتمع
ان يكون المرء صادقا فى حياته قولا و فعلا يكسبه الاحترام بالمجتمع
Dostluk ilişkilerinde eğri oturup doğru konuşmak esastır ❤
الصدق قولا و فعلا هو الاساس فى الصداقات
الصدق قولا و فعلا هو الاساس فى الصداقات
☺☺☺☺
Eğri oturup doğru konuşan insanlar genellikle daha güvenilir kabul edilir ❤
الاشخاص الصادقين فى كلامهم- ما ينطقون الا ما يرفع من قدرهم هم محل ثقة الاخرين بشكل عام
الاشخاص الصادقين فى كلامهم- ما ينطقون الا ما يرفع من قدرهم هم محل ثقة الاخرين بشكل عام
Çocuklarımıza eğri oturup doğru konuşmayı öğretmeliyiz ❤
لابد ان نعلم اطفالنا ان يجلسون كيفما يشاوؤن لكن العبرة بكلامهم
لابد ان نعلم اطفالنا ان يجلسون كيفما يشاوؤن لكن العبرة بكلامهم
☺☺☺☺
و انتم ايضا اذا اردتكم ان نشرح لكم امثال شعبيه اخرى او مصطلحات تعبيرية تواجهون مشكله فى فهم معناها لا تتردوا فى التواصل معنا Önce can sonra canan هل تعرفون ما معنى هذا المثل الشعبى ؟ اذا كانت الاجابة نعم لا تنسوا ان تكتبوا لنا بالتعليقات و اول شخص يجيب على هذا السؤال بشكل صحيح له مكأفاة مميزة Hadi bakalım
اذا احببتم هذة الطريقة فى تعلم الامثال الشعبية التركية اكتبوا لنا بالتعليقات واذا لديكم اى مقترحات او افكار اخرى تساعدكم فى تعلم اللغة التركية اكتبوها لنا